Friday 25 January 2013

Greeting in Arabic

'Marhaba' and 'As saalaamu alaykum' are two phrases that are heard frequently in Arabic speaking countries but which is the correct one to use and when?
 
As saalamu alaykum in traditional Arabic
 
It is commonly known that 'as saalaamu alaykum' means 'may peace be upon you' and some people do associate this phrase, because of the literal translation, as being a religious one. However, a wise imam once explained to a group of people taking a tour in Saudi Arabia  that "people should be able to wish peace on any person, regardless of their religion (or non-religion)". To respond to someone saying  'as saalaamu alaykum' , simply say "wa alaykum salaam" which means "may peace be upon you too".
 
Saying these phrases is a great way to start and build a relationship with Arabic speakers.
 
There has been one occasion, in 5 months of living in Saudi Arabia, that the words have been frowned upon. That was by an American guy who had studied Arabic at college for a number of years and informed a group of us that both of these phrases should only be used by Muslims. Not wanting to offend anyone, we stopped saying them and apologised to our Muslim co-workers, as we had been saying  'as saalaamu alaykum' a lot around the office. Our colleagues felt that the greetings can be used by non-Muslims and that they are the most friendly way to say hello. We later had a tour by an imam who confirmed this with the quote mentioned above.
 
Marbaba in modern Arabic
 
 
Marhaba, on the other hand, is a derivative of an Islamic word that means 'welcome' and is just as acceptable to use as a way to say hello. Marhaba is a great way to greet friends into your home.
 

 

No comments:

Post a Comment